
VOZES DO VERBO em QUESTÕES DA FCC (FUNDAÇÃO CARLOS CHAGAS)
Olá a todos os visitantes deste curioso BLOG!
Hoje vamos compartilhar algumas resoluções de questões da FCC referentes à Voz Verbal, assunto certo em qualquer prova dessa ilustre organizadora.
Sendo assim, passemos, brevemente, pela teoria.
Voz Verbal, segundo Rocha Lima, é o acidente que expressa a relação entre o processo verbal e o comportamento do sujeito” Eis as vozes:
a) ATIVA: em que o sujeito é o agente do processo indicado pelo verbo:
O prisioneiro fugiu.
Um incêndio destruiu o prédio.
b) PASSIVA: Em que o sujeito é paciente do processo verbal.
Existem duas: ANALÍTICA E SINTÉTICA.
b.1. PASSIVA ANALÍTICA: SER + PARTICÍPIO (-ado(a) / -ido(a) / -to (a)) :
O prédio foi destruído pelo incêndio.
b.2 PASSIVA SINTÉTICA (PRONOMINAL): o SE é a chamado de PARTÍCULA APASSIVADORA (P.A);
V.T.D + SE
V. T. D. I + SE
Vendem-se cartões telefônicos.
(V.T.D + SE)
Pediu-se silêncio a todos.
(V.T.D.I + SE)
c) REFLEXIVA: O sujeito pratica e sofre a ação.
Desmoralizado, o ditador matou-se.
d) VOZ RECÍPROCA: há mais de um sujeito, sendo que um pratica a ação verbal sobre outro.
Os colegas se abraçaram.
Os noivos se amam.
Nós nos cumprimentamos.
DETALHE:
Toda frase de VOZ ATIVA é conversível numa de VOZ PASSIVA e vice-versa. E isso se dá, SOMENTE, com VERBO TRANSITIVO DIRETO (VTD) ou BITRANSITIVO (VTDI).
Veja:
1. O jogador chutou a bola = VOZ ATIVA. (CHUTAR = VTD)
Fazendo a transposição para a VOZ PASSIVA (transformando o OBJETO DIRETO em SUJEITO).
1. A bola foi chutada pelo jogador. à VOZ PASSIVA (ANALÍTICA)
2. Os alunos fizeram todas as tarefas. à VOZ ATIVA (FAZER = VTD)
2. Todas as tarefas foram feitas pelos alunos. à VOZ PASSIVA (ANALÍTICA)
OBSERVE ESTAS FRASES:
a) A empresa precisa de mais funcionários.
b) A vida é bela.
c) A flor desabrochou.
Nas orações supracitadas é impossível fazer a conversão de voz. Porque, simplesmente, não temos verbos transitivos. E sim, verbo transitivo indireto (VTI), de ligação (VL) e intransitivo (VI), respectivamente.
3. O professor entregou o teste aos alunos. à VOZ ATIVA (ENTREGAR = VTDI)
3. O teste foi entregue pelo professor aos alunos. à VOZ PASSIVA (ANALÍTICA)
e) VOZ MÉDIA: relacionada a uma ação espontânea. Não interessa saber quem é o agente ou paciente, e sim o fato em si.
A lâmpada queimou.
O vidro trincou.
AGORA VAMOS ÀS QUESTÕES.
1. TRF - 2001
Transpondo-se para a voz passiva a frase A privação da substância produz sintomas, obtém-se a forma verbal
(A) é produzida.
(B) produz-se.
(C) eram produzidos.
(D) são produzidos.
(E) foram produzidos.
COMENTÁRIO
A primeira coisa a se fazer nessa circunstância é sublinhar o verbo.
Se a questão pede a transposição de voz, o verbo certamente é TRANSITIVO DIRETO ou BITRANSITIVO (muito raro em questões da Carlos Chagas).
Dessa forma, vamos transformar o OBJETO em SUJEITO. Logo, a resposta é o item D.
2. TRE - 2002
... os rumores relativos a essas pesquisas nem se confirmam...
A forma verbal correta, de sentido idêntico ao da grifada acima, é
(A) são confirmados.
(B) foi confirmado.
(C) tinham confirmado.
(D) está sendo confirmado.
(E) confirmou-se.
COMENTÁRIO
A questão pede transposição de voz. Nesse caso, perceba o pronome SE. Correto? Então, provavelmente, trata-se de VOZ PASSIVA SINTÉTICA, o que vamos perceber adiante.
Se a questão está tratando de VOZ VERBAL e se podemos verificar a presença de um SE na construção com o verbo, conclui-se que ela está trabalhando com a PASSIVA SINTÉTICA. Logo, SEMPRE é possível a transposição da PASSIVA SINTÉTICA para a ANALÍTICA.
Veja:
1. VENDEU-SE ESTE TERRENO = ESTE TERRENO FOI VENDIDO.
2. HÁ MUITO QUE SE NOTAM ESSES DETALHES = HÁ MUITO QUE ESSES DETALHES SÃO NOTADOS.
Dessa forma, em ... os rumores relativos a essas pesquisas nem se confirmam...
A frase correspondida é OS RUMORES RELATIVOS A ESSAS PESQUISAS NÃO SÃO CONFIRMADOS...
Portanto, item A.
3. TRE - 2004
Destas raízes espremidas e raladas se faz farinha que se come...
As formas verbais do segmento acima grifado estão corretamente transpostas para formas equivalentes na frase:
(A) fazem farinha para ser comida.
(B) Tinham feito farinha e comido.
(C) É feita farinha que é comida.
(D) Foi feita farinha que eles comeram.
(E) Fizeram farinha que foi comida.
COMENTÁRIO
Novamente temos uma construção de VERBO + SE, não importa a posição desse pronome, se antes ou depois do verbo. Ora, se a questão trabalha com voz (perceba no enunciado “TRANSPOSTAS”), então deve ser a PASSIVA SINTÉTICA.
Destas raízes espremidas e raladas se faz farinha que se come...
Note:
1. ...SE FAZ FARINHA
2. ...QUE SE COME , isto é, SE COME FARINHA ou COME-SE FARINHA
RESPOSTA
FARINHA É FEITA... ou É FEITA FARINHA
FARINHA É COMIDA...ou QUE É COMIDA
Item C.
4. TRF – 2004
NÃO admite transposição para a voz passiva a seguinte construção:
(A) O réu jamais admitiu a culpa.
(B) Entraves burocráticos dificultam a distribuição de justiça.
(C) Os mais cínicos colecionam “atestados de inocência”.
(D)) Mas nem sempre isso acaba por ocorrer.
(E) Ele ignorou a importância dos detalhes.
COMENTÁRIO
Agora ficou fácil. Ora, transposição de voz (ATIVA a PASSIVA e vice-versa) só se dá com VERBO TRANSITIVO DIRETO ou BITRANSITIVO (raríssimo em prova). Logo, para responder à questão, basta analisar a transitividade verbal.
LETRA A
O verbo é ADMITIR, que é TRANSITIVO DIRETO. Logo, é possível a conversão.
LETRA B
O verbo é DIFICULTAR, que é TRANSITIVO DIRETO. Logo, é possível também a conversão.
LETRA C
O verbo é COLECIONAR, que é também TRANSITIVO DIRETO. Assim, aceita conversão.
LETRA D
Temos aí uma locução verbal ACABA POR OCORRER, que é muito bem correspondida em ACABA OCORRENDO. Sendo assim, o verbo principal é o verbo OCORRER, o qual é INTRANSITIVO. Portanto, É ESTE O ITEM A MARCAR.
LETRA E
O verbo é IGNORAR, que é TRANSITIVO DIRETO. Logo, passível de conversão.
5. TRE – 2005
É exemplo de correta transposição da voz ativa para a passiva:
(A)) O nível de vida dessas populações as coloca à margem da modernidade = Essas populações são colocadas à margem da modernidade por seu nível de vida.
(B) Até agora não se estabeleceu a difícil harmonia entre essas duas tendências = Até agora não foi estabelecida a difícil harmonia entre essas duas tendências.
(C) Desenvolvem-se necessidades locais muito específicas = Foram desenvolvidas necessidades locais muito específicas.
(D) Os países dependem, cada vez mais, dos centros do imperialismo econômico = Os países são dependentes, cada vez mais, dos centros do imperialismo econômico.
(E) A nossa economia deve se ajustar a um ritmo variável = A nossa economia deve ser ajustada por um ritmo variável.
COMENTÁRIO
Essa questão é bem elaborada. Digna de Carlos Chagas.
Vamos analisar item por item.
Lembrando: A QUESTÃO QUER TRANSPOSIÇÃO DE VOZ ATIVA para PASSIVA!
ITEM A
(A) O nível de vida dessas populações as coloca à margem da modernidade = Essas populações são colocadas à margem da modernidade por seu nível de vida.
Primeiro: em que voz está o verbo? VOZ ATIVA. “O nível...” é o sujeito ativo, é o causador.
Fazendo a análise:
O verbo COLOCAR é TRANSITIVO DIRETO, ou seja, EXIGE OBJETO DIRETO.
Sendo assim, AS é o complemento verbal. Esse pronome AS, substitui a expressão nominal D(ESSAS POPULAÇÕES), por isso está no feminino-plural.
Veja:
O nível de vida dessas populações as (OD) coloca (VTD) (essas populações) à margem da modernidade.
Ora, para passar da VOZ ATIVA para a PASSIVA, basta transformar o OBJETO em SUJEITO. Dessa forma
ESSAS POPULAÇÕES SÃO COLOCADAS À MARGEM DA MODERNIDADE POR SEU NÍVEL DE VIDA...
É o que sugere a questão. Logo, item CORRETO.
ITEM B
(B) Até agora não se estabeleceu a difícil harmonia entre essas duas tendências = Até agora não foi estabelecida a difícil harmonia entre essas duas tendências.
Veja: a questão trata de VOZ do VERBO. Temos aí um SE. Então, provavelmente, está na VOZ PASSIVA SINTÉTICA.
Veja:
... não se estabeleceu a difícil harmonia...
Sendo assim, item INCORRETO. Porque a oração já está na voz passiva. A questão quer a transposição da VOZ ATIVA para a PASSIVA!
Com a continuação, percebemos que houve somente a mudança de SINTÉTICA para a ANALÍTICA.
...não se estabeleceu a difícil harmonia ... (SINTÉTICA) = ... a difícil harmonia foi estabelecida... (ANALÍTICA).
Percebeu?
Essa FCC é espertinha, heim?!
CONCLUSÃO: item INCORRETO.
ITEM C
(C) Desenvolvem-se necessidades locais muito específicas = Foram desenvolvidas necessidades locais muito específicas.
Na frase acima, temos um SE. Provavelmente temos VOZ PASSIVA SINTÉTICA. Perceba a concordância do verbo no plural com o sujeito também no plural. É, realmente, a oração está na voz PASSIVA. Então, ITEM INCORRETO. A questão pede ATIVA à PASSIVA.
DETALHE:
A oração seguinte, que está na PASSIVA ANALÍTICA (...foram desenvolvidas...), não corresponde corretamente à anterior, uma vez que o verbo DESENVOLVER, na primeira, está no PRESENTE, enquanto na segunda está no PASSADO (Foram desenvolvidas). O correto, NESTE CASO, seria
= SÃO DESENVOLVIDAS...
Mas mesmo assim não seria esse o item a ser assinalado, visto que não é isso que pede a questão.
ITEM D
(D) Os países dependem, cada vez mais, dos centros do imperialismo econômico = Os países são dependentes, cada vez mais, dos centros do imperialismo econômico.
ITEM INCORRETO. O verbo é TRANSITIVO INDIRETO (VTI), logo não aceita mudança de voz.
ITEM E
(E) A nossa economia deve se ajustar a um ritmo variável = A nossa economia deve ser ajustada por um ritmo variável.
AJUSTAR é BITRANSITIVO. Quem ajusta ajusta algo a algo ou alguém. Portanto, aceita transposição de voz.
Analisar sintaticamente é, antes de tudo, interpretar a sentença. O SE é reflexivo. Assim:
“A nossa economia deve SE ajustar a um ritmo variável”, isto é,
“A nossa economia deve ajustar ELA MESMA ou A SI MESMA a um ritmo variável”.
AJUSTAR = VTD;
SE (= NOSSA ECONOMIA) = OD;
Assim, NOSSA ECONOMIA tem de ser o SUJEITO da voz PASSIVA.
Conclusão:
“A nossa economia DEVE SER AJUSTADA A um ritmo variável”.
Quem vai ajustar nossa economia? Não se sabe. O problema do item encontra-se no fato de RITMO VARIÁVEL ter-se transformado em AGENTE. Ou seja, o entendimento fica
O ritmo variável deve ajustar a nossa economia.
Com isso, a frase perde seu sentido original.
Se ficasse conforme o exemplo de “conclusão”, o item estaria correto.
Boas questões da Carlos Chagas.
Por enquanto é só.
Espero que tenham entendido a explicação, senhores.
Em breve mais novidades.
Prof. Hugo Magalhães.
Olá a todos os visitantes deste curioso BLOG!
Hoje vamos compartilhar algumas resoluções de questões da FCC referentes à Voz Verbal, assunto certo em qualquer prova dessa ilustre organizadora.
Sendo assim, passemos, brevemente, pela teoria.
Voz Verbal, segundo Rocha Lima, é o acidente que expressa a relação entre o processo verbal e o comportamento do sujeito” Eis as vozes:
a) ATIVA: em que o sujeito é o agente do processo indicado pelo verbo:
O prisioneiro fugiu.
Um incêndio destruiu o prédio.
b) PASSIVA: Em que o sujeito é paciente do processo verbal.
Existem duas: ANALÍTICA E SINTÉTICA.
b.1. PASSIVA ANALÍTICA: SER + PARTICÍPIO (-ado(a) / -ido(a) / -to (a)) :
O prédio foi destruído pelo incêndio.
b.2 PASSIVA SINTÉTICA (PRONOMINAL): o SE é a chamado de PARTÍCULA APASSIVADORA (P.A);
V.T.D + SE
V. T. D. I + SE
Vendem-se cartões telefônicos.
(V.T.D + SE)
Pediu-se silêncio a todos.
(V.T.D.I + SE)
c) REFLEXIVA: O sujeito pratica e sofre a ação.
Desmoralizado, o ditador matou-se.
d) VOZ RECÍPROCA: há mais de um sujeito, sendo que um pratica a ação verbal sobre outro.
Os colegas se abraçaram.
Os noivos se amam.
Nós nos cumprimentamos.
DETALHE:
Toda frase de VOZ ATIVA é conversível numa de VOZ PASSIVA e vice-versa. E isso se dá, SOMENTE, com VERBO TRANSITIVO DIRETO (VTD) ou BITRANSITIVO (VTDI).
Veja:
1. O jogador chutou a bola = VOZ ATIVA. (CHUTAR = VTD)
Fazendo a transposição para a VOZ PASSIVA (transformando o OBJETO DIRETO em SUJEITO).
1. A bola foi chutada pelo jogador. à VOZ PASSIVA (ANALÍTICA)
2. Os alunos fizeram todas as tarefas. à VOZ ATIVA (FAZER = VTD)
2. Todas as tarefas foram feitas pelos alunos. à VOZ PASSIVA (ANALÍTICA)
OBSERVE ESTAS FRASES:
a) A empresa precisa de mais funcionários.
b) A vida é bela.
c) A flor desabrochou.
Nas orações supracitadas é impossível fazer a conversão de voz. Porque, simplesmente, não temos verbos transitivos. E sim, verbo transitivo indireto (VTI), de ligação (VL) e intransitivo (VI), respectivamente.
3. O professor entregou o teste aos alunos. à VOZ ATIVA (ENTREGAR = VTDI)
3. O teste foi entregue pelo professor aos alunos. à VOZ PASSIVA (ANALÍTICA)
e) VOZ MÉDIA: relacionada a uma ação espontânea. Não interessa saber quem é o agente ou paciente, e sim o fato em si.
A lâmpada queimou.
O vidro trincou.
AGORA VAMOS ÀS QUESTÕES.
1. TRF - 2001
Transpondo-se para a voz passiva a frase A privação da substância produz sintomas, obtém-se a forma verbal
(A) é produzida.
(B) produz-se.
(C) eram produzidos.
(D) são produzidos.
(E) foram produzidos.
COMENTÁRIO
A primeira coisa a se fazer nessa circunstância é sublinhar o verbo.
Se a questão pede a transposição de voz, o verbo certamente é TRANSITIVO DIRETO ou BITRANSITIVO (muito raro em questões da Carlos Chagas).
Dessa forma, vamos transformar o OBJETO em SUJEITO. Logo, a resposta é o item D.
2. TRE - 2002
... os rumores relativos a essas pesquisas nem se confirmam...
A forma verbal correta, de sentido idêntico ao da grifada acima, é
(A) são confirmados.
(B) foi confirmado.
(C) tinham confirmado.
(D) está sendo confirmado.
(E) confirmou-se.
COMENTÁRIO
A questão pede transposição de voz. Nesse caso, perceba o pronome SE. Correto? Então, provavelmente, trata-se de VOZ PASSIVA SINTÉTICA, o que vamos perceber adiante.
Se a questão está tratando de VOZ VERBAL e se podemos verificar a presença de um SE na construção com o verbo, conclui-se que ela está trabalhando com a PASSIVA SINTÉTICA. Logo, SEMPRE é possível a transposição da PASSIVA SINTÉTICA para a ANALÍTICA.
Veja:
1. VENDEU-SE ESTE TERRENO = ESTE TERRENO FOI VENDIDO.
2. HÁ MUITO QUE SE NOTAM ESSES DETALHES = HÁ MUITO QUE ESSES DETALHES SÃO NOTADOS.
Dessa forma, em ... os rumores relativos a essas pesquisas nem se confirmam...
A frase correspondida é OS RUMORES RELATIVOS A ESSAS PESQUISAS NÃO SÃO CONFIRMADOS...
Portanto, item A.
3. TRE - 2004
Destas raízes espremidas e raladas se faz farinha que se come...
As formas verbais do segmento acima grifado estão corretamente transpostas para formas equivalentes na frase:
(A) fazem farinha para ser comida.
(B) Tinham feito farinha e comido.
(C) É feita farinha que é comida.
(D) Foi feita farinha que eles comeram.
(E) Fizeram farinha que foi comida.
COMENTÁRIO
Novamente temos uma construção de VERBO + SE, não importa a posição desse pronome, se antes ou depois do verbo. Ora, se a questão trabalha com voz (perceba no enunciado “TRANSPOSTAS”), então deve ser a PASSIVA SINTÉTICA.
Destas raízes espremidas e raladas se faz farinha que se come...
Note:
1. ...SE FAZ FARINHA
2. ...QUE SE COME , isto é, SE COME FARINHA ou COME-SE FARINHA
RESPOSTA
FARINHA É FEITA... ou É FEITA FARINHA
FARINHA É COMIDA...ou QUE É COMIDA
Item C.
4. TRF – 2004
NÃO admite transposição para a voz passiva a seguinte construção:
(A) O réu jamais admitiu a culpa.
(B) Entraves burocráticos dificultam a distribuição de justiça.
(C) Os mais cínicos colecionam “atestados de inocência”.
(D)) Mas nem sempre isso acaba por ocorrer.
(E) Ele ignorou a importância dos detalhes.
COMENTÁRIO
Agora ficou fácil. Ora, transposição de voz (ATIVA a PASSIVA e vice-versa) só se dá com VERBO TRANSITIVO DIRETO ou BITRANSITIVO (raríssimo em prova). Logo, para responder à questão, basta analisar a transitividade verbal.
LETRA A
O verbo é ADMITIR, que é TRANSITIVO DIRETO. Logo, é possível a conversão.
LETRA B
O verbo é DIFICULTAR, que é TRANSITIVO DIRETO. Logo, é possível também a conversão.
LETRA C
O verbo é COLECIONAR, que é também TRANSITIVO DIRETO. Assim, aceita conversão.
LETRA D
Temos aí uma locução verbal ACABA POR OCORRER, que é muito bem correspondida em ACABA OCORRENDO. Sendo assim, o verbo principal é o verbo OCORRER, o qual é INTRANSITIVO. Portanto, É ESTE O ITEM A MARCAR.
LETRA E
O verbo é IGNORAR, que é TRANSITIVO DIRETO. Logo, passível de conversão.
5. TRE – 2005
É exemplo de correta transposição da voz ativa para a passiva:
(A)) O nível de vida dessas populações as coloca à margem da modernidade = Essas populações são colocadas à margem da modernidade por seu nível de vida.
(B) Até agora não se estabeleceu a difícil harmonia entre essas duas tendências = Até agora não foi estabelecida a difícil harmonia entre essas duas tendências.
(C) Desenvolvem-se necessidades locais muito específicas = Foram desenvolvidas necessidades locais muito específicas.
(D) Os países dependem, cada vez mais, dos centros do imperialismo econômico = Os países são dependentes, cada vez mais, dos centros do imperialismo econômico.
(E) A nossa economia deve se ajustar a um ritmo variável = A nossa economia deve ser ajustada por um ritmo variável.
COMENTÁRIO
Essa questão é bem elaborada. Digna de Carlos Chagas.
Vamos analisar item por item.
Lembrando: A QUESTÃO QUER TRANSPOSIÇÃO DE VOZ ATIVA para PASSIVA!
ITEM A
(A) O nível de vida dessas populações as coloca à margem da modernidade = Essas populações são colocadas à margem da modernidade por seu nível de vida.
Primeiro: em que voz está o verbo? VOZ ATIVA. “O nível...” é o sujeito ativo, é o causador.
Fazendo a análise:
O verbo COLOCAR é TRANSITIVO DIRETO, ou seja, EXIGE OBJETO DIRETO.
Sendo assim, AS é o complemento verbal. Esse pronome AS, substitui a expressão nominal D(ESSAS POPULAÇÕES), por isso está no feminino-plural.
Veja:
O nível de vida dessas populações as (OD) coloca (VTD) (essas populações) à margem da modernidade.
Ora, para passar da VOZ ATIVA para a PASSIVA, basta transformar o OBJETO em SUJEITO. Dessa forma
ESSAS POPULAÇÕES SÃO COLOCADAS À MARGEM DA MODERNIDADE POR SEU NÍVEL DE VIDA...
É o que sugere a questão. Logo, item CORRETO.
ITEM B
(B) Até agora não se estabeleceu a difícil harmonia entre essas duas tendências = Até agora não foi estabelecida a difícil harmonia entre essas duas tendências.
Veja: a questão trata de VOZ do VERBO. Temos aí um SE. Então, provavelmente, está na VOZ PASSIVA SINTÉTICA.
Veja:
... não se estabeleceu a difícil harmonia...
Sendo assim, item INCORRETO. Porque a oração já está na voz passiva. A questão quer a transposição da VOZ ATIVA para a PASSIVA!
Com a continuação, percebemos que houve somente a mudança de SINTÉTICA para a ANALÍTICA.
...não se estabeleceu a difícil harmonia ... (SINTÉTICA) = ... a difícil harmonia foi estabelecida... (ANALÍTICA).
Percebeu?
Essa FCC é espertinha, heim?!
CONCLUSÃO: item INCORRETO.
ITEM C
(C) Desenvolvem-se necessidades locais muito específicas = Foram desenvolvidas necessidades locais muito específicas.
Na frase acima, temos um SE. Provavelmente temos VOZ PASSIVA SINTÉTICA. Perceba a concordância do verbo no plural com o sujeito também no plural. É, realmente, a oração está na voz PASSIVA. Então, ITEM INCORRETO. A questão pede ATIVA à PASSIVA.
DETALHE:
A oração seguinte, que está na PASSIVA ANALÍTICA (...foram desenvolvidas...), não corresponde corretamente à anterior, uma vez que o verbo DESENVOLVER, na primeira, está no PRESENTE, enquanto na segunda está no PASSADO (Foram desenvolvidas). O correto, NESTE CASO, seria
= SÃO DESENVOLVIDAS...
Mas mesmo assim não seria esse o item a ser assinalado, visto que não é isso que pede a questão.
ITEM D
(D) Os países dependem, cada vez mais, dos centros do imperialismo econômico = Os países são dependentes, cada vez mais, dos centros do imperialismo econômico.
ITEM INCORRETO. O verbo é TRANSITIVO INDIRETO (VTI), logo não aceita mudança de voz.
ITEM E
(E) A nossa economia deve se ajustar a um ritmo variável = A nossa economia deve ser ajustada por um ritmo variável.
AJUSTAR é BITRANSITIVO. Quem ajusta ajusta algo a algo ou alguém. Portanto, aceita transposição de voz.
Analisar sintaticamente é, antes de tudo, interpretar a sentença. O SE é reflexivo. Assim:
“A nossa economia deve SE ajustar a um ritmo variável”, isto é,
“A nossa economia deve ajustar ELA MESMA ou A SI MESMA a um ritmo variável”.
AJUSTAR = VTD;
SE (= NOSSA ECONOMIA) = OD;
Assim, NOSSA ECONOMIA tem de ser o SUJEITO da voz PASSIVA.
Conclusão:
“A nossa economia DEVE SER AJUSTADA A um ritmo variável”.
Quem vai ajustar nossa economia? Não se sabe. O problema do item encontra-se no fato de RITMO VARIÁVEL ter-se transformado em AGENTE. Ou seja, o entendimento fica
O ritmo variável deve ajustar a nossa economia.
Com isso, a frase perde seu sentido original.
Se ficasse conforme o exemplo de “conclusão”, o item estaria correto.
Boas questões da Carlos Chagas.
Por enquanto é só.
Espero que tenham entendido a explicação, senhores.
Em breve mais novidades.
Prof. Hugo Magalhães.
...'sertanejo' indicava indistintamente as músicas produzidas
ResponderExcluirno interior do país... (último parágrafo)
Transpondo-se a frase acima para a voz passiva, a forma
verbal resultante será:
(A) vinham indicadas.
(B) era indicado.
(C) eram indicadas.
(D) tinha indicado.
(E) foi indicada.
_________________________________________________________
The 7 best slots and casino games | JTG Hub
ResponderExcluir› slots-and-casino › slots-and-casino 속초 출장안마 Jul 1, 2021 — Jul 1, 2021 JTG's Casino 포항 출장마사지 – Featuring 순천 출장샵 a wide range 오산 출장샵 of slot machines, bingo, live casino and a 경상남도 출장마사지 variety of table games. Discover JTG's